Top 10 de errores geográficos de películas

| martes, 27 de mayo de 2008
Hace ya bastante tiempo desde que traduje el artículo sobre errores históricos en películas. Quería hacer lo mismo con otro tipo de errores de cultura general en el cine, pero para mí sorpresa, no encontré nada escrito al respecto. De modo que me puse las pilas, y me lancé a investigar para recopilar, en el campo de la geografía, al menos diez errores de películas destacados.

Después de emplear más tiempo del que pensaba, conseguí elaborar esta lista, con 10 errores en 11 filmes. Hay películas poco conocidas, éxitos de taquilla, y algunas ganadoras de premios "Oscar". No sólo hay fallos en ubicaciones en el mapa, sino también errores en temas de demografía y cultura local. Espero que les guste.

1. Misión Imposible 2. Aquí está el fallo garrafal que me dio la idea para este post. Cuando Tom Cruise llega a Sevilla, se encuentra con una fiesta en la que pasean santos y queman figuras. En España hay, efectivamente, una fiesta importante en la que se queman figuras (las "fallas"), pero tiene lugar en Valencia, no en Sevilla. Además, esta fiesta no tiene nada que ver con las procesiones de santos en semana santa, que sí se llevan a cabo en Sevilla. Ya puestos a mezclar fiestas españolas, podrían haber puesto a la gente que llevaba las antorchas corriendo delante de unos toros, con unos "castellers" prendiéndose fuego vivos. Y unos tinerfeños disfrazados tirándose tomates, ya que estamos.

2. Die Another Day. En esta película de James Bond, el famoso agente 007 aparece, en una de las primeras escenas, quitándose un traje de surf para llegar a un lugar en la costa de Corea (se deduce que probablemente en la frontera entre la del sur y la del norte). No sólo esa forma de llegar es una "fantasmada" en toda regla, sino que además en ninguna de las dos Coreas hay playas en las que se pueda hacer surf, y que limiten con su territorio continental. ACTUALIZACIÓN: me indican que hay playas en Corea del Sur en las que se puede surfear. Sólo hay olas suficientes cuando hay tifones (aunque no siempre) e incluso en esos casos no llegan ni a la décima parte de lo que se ve en la película, pero es físicamente posible surfear.

3. En el Punto de Mira. En esta película el presidente de EEUU sufre un intento de asesinato en la ciudad española de Salamanca. Lamentablemente, la película no se filmó en la propia Salamanca, sino en México. Esto se nota claramente cuando vemos la composición étnica de los supuestos salmantinos, que mucha pinta de castellano-leoneses no tienen. Además, quitando la plaza donde se da el atentado (que fue contruida como decorado), el resto de la ciudad parece mucho más un pueblo mexicano que una ciudad española.

4. Casablanca. Esta legendaria película también tiene un error geográfico al principio. En el mapa que viene tras los créditos la ciudad de Casablanca aparece casi a la misma latitud que Fez, mientras que Rabat sale bastante más al norte. Lo cierto es que Rabat es la ciudad que está casi a la misma latitud que Fez, mientras que Casablanca está mucho más al sur de lo que aparece en la película. Por otra parte, la ropa que llevan los supuestos marroquíes en realidad se corresponde más con la que en esa época llevaban los egipcios.

5. The Mexican. El hecho de que una película llamada "The Mexican" esté protagonizada por Brad Pitt y Julia Roberts ya es de por sí bastante gracioso. De todas formas, cabe destacar que la ciudad de Toluca (donde transcurre una buena parte de la acción) no es un pueblo casi rural como aparece en este filme, sino que de hecho es una ciudad industrial. Además, la posibilidad de volar entre Toluca y México D.F. (como ocurre en la película) es ridícula, ya que ambas ciudades están a unos 60 km. de distancia.

6. Daños Colaterales y Tras el Corazón Verde (o "Tras la esmeralda perdida"). Tanto Arnold Schwarzenegger como Michael Douglas se encontraron con el mismo problema. Ellos fueron a vivir una aventura a Colombia, pero se encontraron con que toda la población local hablaba con acento mexicano. La verdad, no sé cómo esperamos que los estadounidenses distingan entre los diferentes países de Latinoamérica, si en todos tenemos el mismo aspecto y les hablamos igual. Es que tenemos ganas de confundirlos, de verdad.

7. Lost in Translation. Bill Murray se encuentra en esta película con que los hoteles de lujo en Japón tienen las duchas tan bajitas que tiene que hacer un montón de movimientos cómicos para poder mojarse todo el cuerpo. ¿Duchas sólo para bajitos en un hotel de cinco estrellas? No sólo es esto absurdo, sino que el viejísimo chiste de un estadounidense alto rodeado de japoneses bajitos tampoco tiene ya razón de ser. La estatura media de los varones japoneses es de apenas tres centímetros menos que la de los estadounidenses.

8. Euro Trip. Esta comedia tonta de dos jóvenes estadounidenses que viajan por Europa no es muy famosa (por suerte), pero está tan plagada de errores geográficos que daría para todo un post ella solita. Destaco simplemente que tanto en escenas en las que se supone que los personajes están en Amsterdam como en París podemos ver famosos edificios y puentes de la ciudad de Praga (casi toda la película se filmó en esta ciudad). Además, cuando llegan a Bratislava, hay un montón de dispositivos militares, a pesar de la capital de Eslovaquia no ha sido en absoluto una zona de conflictos bélicos desde hace mucho tiempo (es más que probable que hayan confundido este país con alguna zona de la antigua Yugoslavia).

9. Armageddon. Al final de esta película, cuando finalmente estalla el malvado asteroide, habitantes de diferentes países del mundo salen de sus refugios para mirar al cielo. Aunque la luz varía levemente de un sitio a otro, en ninguna zona del mundo es de noche, a pesar de que todas las escenas se supone que están ocurriendo al mismo tiempo. Evidentemente, y dado que existen las diferencias horarias, esto es imposible.

10. Krakatoa, al Este de Java. Todo un clásico del cine de catástrofes. Una de las películas pioneras del género, gran éxito de taquilla, que hoy en día podemos calificar de legendaria. Aunque habría estado bien que, antes de imprimir los carteles promocionales, hubieran mirado un mapa del archipiélago. Así habrían podido comprobar que Krakatoa, en realidad, está al oeste de Java. ¡¡Insuperable!!


ACTUALIZACIÓN: recomiendo leer los comentarios. Hay información añadida muy interesante, además de un enlace a un vídeo muy gracioso.

*Ya podéis leer la segunda parte con 10 nuevos errores geográficos en otras tantas películas famosas.

147 comentarios:

Anónimo dijo...

La estatura media en Japón es 1,70 metros. Bill Murray mide 1,85 metros, por lo que la escena del ascensor, en la que aparece destacando por su estatura, es factible.

Anónimo dijo...

Falta uno genial, en un episodio de McGiver. Dicen que están en un pueblo vasco, pero lo que vemos es un poblado como los de la guerrilla colombiana, con los tipos en camiseta de tirantes y boinas (y evidente acento americano). No se puede describir con palabras, hay que verlo!

Alan dijo...

Anónimo 1: la estatura media de los japoneses no es de 1,70, sino de 1,73 (en EEUU 1,76). Mi padre mide 1,82 y estuvo en Japón, y no vivió ninguna escena ni lejanamente parecida. Porque si la MEDIA es 1,73 (muy cercana también a la de España) será muy fácil encontrar gente de 1,80, que no desentonaría tanto al lado de Murray.

Anónimo 2: no puedo incluirla en el post, porque éste va de cine. De todas formas, gracias por mencionar la escena, voy a verla a youtube.

Alan dijo...

Vale, lo de McGyver es GENIAL. Dejo aquí el enlace para que lo vean.

Starman dijo...

No he visto la película de The Mexican pero me ha hecho muchísima gracia. He estado en México D.F. y me alojaba en un hotel de donde salía una línea de autobuses al aeropuerto de Toluca (los vuelos nacionales son más baratos que desde D.F.).
Tengo entendido que en la nueva de Indi aparece en el mapa al principio de la película un país que no se había fundado aún en la época en la que se ambienta el film.

demmony dijo...

Me encanta el post. Ya me encantaba cuando estaba en fase de pre-producción ;) El número 10, el mejor.

Peeero, tengo algo que objetar:
la posibilidad de volar entre Toluca y México D.F. (...) es ridícula, ya que ambas ciudades están a unos 60 km. de distancia.
No creo que pase en México, pero cuando estuve en el aeropuerto Edimburgo había vuelos a Glasgow (75 kilómetros de distancia separan estas dos ciudades). Me pareció un sinsentido, ¡pero existe!

Alan dijo...

Starman: gracias por el apunte. Lo de la peli de Indy también lo leí. Sería un anacronismo, que no sé decir si es más un error geográfico o histórico. En cualquier caso, un fallo en toda regla.

Demmony: bueno, Edimburgo y Glasgow son las dos ciudades más importantes de Escocia, que además es un país mucho más pequeño que México. Aun así, tengo que admitir que me sorprende saber que hay vuelos entre dos ciudades tan cercanas. Buen apunte.

RTB612 dijo...

Felicidades, te destacaron el articulo en meneame.

Lacerta dijo...

Muy buena entrada que me gustaría complementar: en la película Clear and Present Danger, que en español (por lo menos en México) se llamó Peligro Inminente una buena parte de la acción se lleva a cabo, en teoría, en Colombia pero todas sus locaciones están en México. El atentado en contra de Jack Ryan se lleva a cabo en las calles del centro de Cuernavaca mientras que los pueblos y las mansiones donde están los narcos se encuentran en la zona de Tepoztlan, también en el estado de Morelos.

No es raro que los gringos utilicen pueblos y ciudades mexicanas para recrear otras naciones latinoamericanas.

Felicidades por el blog.

Alan dijo...

Rtb: ¡gracias! La verdad es que hace ilusión. Y además, he visto que de momento no hay votos negativos. ¡Eso sí que es raro!

Lacerta: gracias por la aportación. Otro ejemplo de que los yankis se piensan que todos los hispanos somos mexicanos.

TdB dijo...

Otro error geográfico, aunque en este caso el error era anterior, y la película sólo lo difundió más: "El síndrome de China". Hace referencia a que un accidente en una central nuclear podría producir que el material radiactivo atravesase toda la Tierra y apareciera al otro lado del mundo, con respecto a los Estados Unidos, es decir, a China.

No sólo el supuesto es absurdo físicamente, sino que las antípodas de Estados Unidos ¡no son China! Ambos están en el mismo hemisferio.

Bernat dijo...

Una apreciación respecto al 1.

Es verdad que las fallas no tienen nada que ver con la semana santa, pero en Valencia también se celebra la semana santa con muchas procesiones.

Este año, la semana santa ha caido en unas fechas inusualmente adelantadas, y coincidió la misma semana las fallas y las procesiones de semana santa.

Así que hemos vivido una escena Misión Imposible 2, pero en Valencia, no en Sevilla.

Un saludo.

Héctor dijo...

En la de misión imposible 2 me parece recordar que señalaron (en el Informal, gran programa) que se veía también a alguien vestido de mozo de los Sanfermines entre la gente que iba quemando los santos.
La de Corea no la he entendido mucho, pero bueno, igual es que estoy espeso.
Lo de Lost in Translation es algo grotesco lo de la ducha, pero lo del ascensor es posible dada la gran altura de Bill Murray y el más que probable hecho de que eligieran los japonese más bajitos para esa escena. Por cierto, lo mismo hicieron con el bonico de Tom Cruise en El Ultimo Samurai, coger japonese bajitos, porque él exigió que nadie fuera más alto que él y así destacar en la película....el casting tuvo que ser jodido, jeje)

Anónimo dijo...

Que me dicen de Mr. & Mrs. Smith, donde muestran a Bogota - Colombia, como una ciudad selvatica en medi ode una guerra, cuando es una ciudad capital

Carlos dijo...

Hola. Yo soy de México, y de una vez les quito la duda. Efectivamente, no existen vuelos entre Toluca y la ciudad de México por la pequeña distancia que separa ambas ciudades. No recuerdo en qué avión viajaron en la película "The Mexican", pero si hablan de avionetas, tampoco es posible, ya que desde hace tiempo han prohibido la entrada de avionetas y aviones privados al aeropuerto de la Ciudad de México, debido a la excesiva cantidad de tráfico aéreo.

Amephist dijo...

Sinceramente el peor error que haya visto geográficamente hablando en una película fue en Submerged.
En esta película por ejemplo se muestra como pastores al mejor estilo Heidi cuidan cabras en las montañas uruguayas siendo que en Uruguay y hasta donde yo se hay gauchos, vacas u ovejas mayormente, y cerros. Supuestamente Uruguay es un país bananero extremadamente pobre con un dictador, ruinas Mayas y terroristas asociados al narcotráfico. Los uruguayos, en parte a el gran genocidio del pueblo indígena, son en un 99% caucásico y no tienen rasgos indígenas en lo absoluto cosa que no le parece importar a los productores ya que nos hacen ver como un pueblo que intercambia el idioma ingles y el español como moneda corriente y en donde las instrucciones de las casetas telefónicas están en francés. No tenemos terroristas, no somos un país bananero, no hay gallinas por las calles de Montevideo y me siento profundamente ofendido. Pareciera que juntaron para esta película todos los estereotipos del Río Colorado hacia abajo, lo pusieron en el primer país que encontraron y lo lanzaron sin siquiera hacer un recorrido por una enciclopedia para ver si alguno de sus imágenes correspondía con la realidad.
http://www.imdb.com/title/tt0416243/

Alan dijo...

tdb: muy bueno, otro a destacar.

bernat: muy curioso, aunque la frase de Anthony Hopkins (en la que dice que honran a los santos quemando figuras) sigue siendo una gran burrada. Es verdad que hay procesiones en más sitios, las de Sevilla sólo son las más famosas, pero no las únicas.

Héctor: lo de Corea, es imposible llegar a la costa de Corea surfeando, porque en su costa no hay playas en las que se pueda surfear. Sobre Lost in Translation, en la foto se aprecia que todos los japoneses que aparecen miden aprox. 15 cm menos que Murray (es decir, incluso menos que la media en Japón), por lo que está claro que los eligieron bajitos a propósito. Lo del último samurai: muy bueno, no lo sabía.

Anónimo 3: parece que Colombia es el país más maltratado por los errores de las películas.

fire! dijo...

Siempre recuerdo que en la pelicula "Prueba de Fe (The Reaping - 2007)" en una de las primeras escenas muestran un lugar que supuestamente es Concepcion (Chile), pero que ni se acerca a la realidad. Muestran a la ciudad destruida, llena de gente de raza negra que vive en la miseria. Realmente cuando lo vi pense que era un insulto a mi tierra...

Alan dijo...

Carlos: gracias por precisar esa información.

Amephist y fire: otras dos de las que tomamos nota. Les recomiendo no ofenderse por las muestras de ignorancia en las películas estadounidenses. Hay demasiadas. Es preferible tomárselo a risa.

Víktor dijo...

No or nada, pero puestos a encontrar errores, en un mapa de Oceanía no tienen por qué aparecer ni Krakatoa ni Java, que están en Asia.

Alan dijo...

Viktor: touché, bien visto. Aunque suele aparecer en los mapas de Oceanía (por proximidad), Java está realmente en Asia. Voy a editar el artículo para modificarlo.

dirana dijo...

En la película "El gladiador" el protagonista cabalga herido desde la frontera del Imperio Romano, tras una batalla con los bárbaros germanos, hasta su ciudad natal, Emérita Augusta, la actual Mérida, España.
Las heridas no debían ser tan graves. Bravo por el caballo...

Anónimo dijo...

Que raro que no haya dicho nadie nada de "Gladiator" que el amigo coge un caballo en germania y al galope y en 1 dia se planta en emerita augusta (Merida) en Hispania

Alan dijo...

Dirana y anónimo 4: de Gladiator no puse nada porque quería diferenciar bien este post de los de errores históricos. Así que no quise poner nada que fuera en parte un error histórico (a lo mejor el guionista sabía que España está lejos de Alemania, pero no sabía que estos países se correspondían con Hispania y Germania). Ya sé que como mínimo es en parte un error geográfico, pero como digo, quería diferenciar bien este post del de los errores históricos.

joselito el de la voz de oro dijo...

Y esa del tesoro de Nicolas Cage, la segunda, que encuentran un tesoro de los Olmecas en ¡Dakota!, unos 4000 kilómetros más al norte de donde se desarrolló esta cultura.
saludos

Anónimo dijo...

En corea hay playas para hacer surf, incluso en el mediterráneo hay playas para hacer surf.
http://www.southcoast.com/culture-travel-surfing-korea
En la película me parece que el spot es jaws, que esta bastante metido en el mar y delante de un acantilado.
Como otra nota en indiana jones, en un momento de la película hay gente vestida a lo pueblo de extremadura, y algún cartel con el nombre de la calle.

Alan dijo...

Joselito: otra para apuntar.

Anónimo 5: mientras investigaba para este post leí de hecho muchas páginas sobre surf en Corea. Todas indicaban que sólo se puede surfear en unas pocas islas. En este enlace que me dejas no especifican en qué zona de Corea están, pero supongo que será lo mismo que leí yo. Por eso puse lo de "territorio continental" (que es donde está la frontera, que también por eso menciono en el post).

Aloriel dijo...

Te propongo otra: Hostel. Hablan de Eslovaquia pero está grabada en la Rep. Checa y las voces de fondo de los personajes «nativos» también hablan checo y no eslovaco.

Aparte del truño de película que es.

La Dependienta dijo...

Madre mía, cómo te lo curras. Felicidades por Menéame !

frindel dijo...

Que no se puede surfear en corea continental. No que va...

http://www.wannasurf.com/spot/Asia/Korea/index.html

parece que cagarla en cuestiones geograficas no es tan dificil eh listillo...

Alan dijo...

Aloriel: otra para la lista.

Dependienta: gracias.

Frindel: te cito el final de tu enlace "Anyway, there are a few powerful reef breaks dotted around the island". La palabra "island" significa isla, listillo.

Frindel dijo...

Alan: si te hubieras molestado en leer las descripciones de los surfbreaks que hay en la hoja verias que de los 14 que salen 3 estan en islas, 1 no se sabe y 11 estan en corea continental (Uno e ellos en Pusan sin ir mas lejos)

Si hubieras leido el comentario que citas te darias cuanta que se refiere a solo uno de esos breaks (Jungmun) que resulta que si esta en una isla.

Superlisto...

RTB612 dijo...

Sobre errores con idiomas, esta tambien Borat, un portagonista que habla en un kazajastaní que buena parte del mismo en realidad es hebreo. Claro que en ese caso el error es intencionado. Kazajastan uno de los países mas avanzados de la ex-URSS que cuenta con su propia estación de lanzamiento de naves al espacio, es caricaturizado como si fuera un país atrasado cuyos habitantes no saben más que de gallinas.

Walter Zumarán dijo...

Starman: Ese país es... ¡Perú! xD xD.
Perú, como tal, es llamado por los españoles que llegan a estos territorios, por los 1500 y pico.
¿No es Perú? Bah, lo leí en el periódico...
Por cierto, acá no hay ningún cráneo de cristal o del-elemento-que-sea, todos esos se hicieron en Europa.
Aún recuerdo cuando, en un episodio de Los padrinos mágicos mencionaron el tesoro de la "Gran Pirámide Peruana" (jajaja)

Alan dijo...

Frindel: más citas de la página, antes de que hable de Jungmun: "it's SUPER RARE. I mean, really, really rare. Even when a sweet, fat typhoon rolls up from down near Guam, there's no guarentee that the waves will work anywhere on the coast". En las descripciones interiores que citas, insiste en lo mismo: hace falta un tifón para que alguna ola decente llegue a la costa. Fijate en el vídeo de la película que enlazo, y en las olas que aparecen. Por otra parte, la práctica totalidad de las playas que mencionan en esa web están al sur, muy lejos de la frontera.

Rtb: sí, en esa hay muchísimos errores, pero la mayoría a propósito. Aunque no me había dado cuenta de lo del hebreo.

Walter: muy buen lo de la pirámide peruana.

senovilla dijo...

Interesante POST y muy instructivos comentarios amigo.

Yo añadiría simplemente las tomaduras de pelo al espectador en ciertas películas, pero te lo dejo para cuando hagas otro post.

saludos

YouY dijo...

en El Punto de Mira al final de la película aparece una señal que pone ALTO.... eso es de MÉXICO! xDd en España es STOP xDD claramente

Frindel dijo...

Si, y si hubieras escrito "corea es famosa por sus olas pequeñas y las olas de la pelicula son enormes" hubiera estado bien. Pero eso de que en corea no hay playas donde hacer surf es una metida de gamba descomunal. Es casi fisicamente imposible que en un sitio como corea no se pueda hacer surf (mejor o peor) Si hasta en los grandes lagos se hace surf...

Ademas sigues cagandola,Aunque muchas de los breaks mencionados estan lejos de la frontera hay al menos uno en Sokcho a menos de 50 kilometros al sur de la frontera.

http://tinyurl.com/3z9f65

Ahora dime si se puede surfear a menos de 50 kilometros de la frontera, ¿Tienes algun dato extra que te permita afirmar que mas al norte no se puede?

Reconoce de una vez que te equivocaste al escribir "en ninguna de las dos Coreas hay playas en las que se pueda hacer surf, y que limiten con su territorio continental." y deja de hacer el ridiculo.

Alan dijo...

Senovilla: buena idea, aunque el post sería demasiado largo :S

Youy: sí, lo vi en meneame. Otra confirmación de que filmaron en México y no prestaron atención a los detalles.

Frindel: Vaaaale, venga, te lo has ganado con lo de tomarte el trabajo de ir a google maps y medir los kilómetros de distancia con la frontera. Pondré que en algunas playas de Corea del sur se puede surfear cuando hay tifones, que si no, parece que no podrás dormir esta noche.

Jordi dijo...

He leido el post y recuerdo una escena de la serie The unit donde se supone que estan en valencia, pero parece la valencia del siglo XV :p

He encontrado este enlace a ver que tal
http://www.vertele.com/noticias/detail.php?id=14529

TdB dijo...

Me apunto a la sugerencia de que hagas algún artículo sobre errores lingüísticos. Con los malos doblajes saldrían un montón. Mira esta página: http://traduccionydoblaje.blogspot.com/.

Mi sugerencia (que comenté en un texto mío) es la de la película de 007 en la que los malos querían cargarse el Valle de la Silicona (!)

Ah, y no hagas caso a los comentarios del listillo coreano. El que quiera polemizar, que se monte su propio blog, y que deje de ir a los de los demás a tocar las narices.

Frindel dijo...

Coño, te ha costado reconocerlo. Se ve que cuando uno quiere quedar de guay comentando las cagadas de los demas reconocer que el tambien la caga es duro.

Reconozco que hacer el ridiculo de esa manera es duro y que uno tiene la tendencia a intentar salir por donde sea con tal de evitarlo.

Alan dijo...

Jordi: interesante. Si lo añadimos a lo de McGyver, dan ganas de hacer un post parecido sobre series.

Tdb: muy bueno lo de las traducciones, tomo nota. Por cierto, el fanático del surf en Corea me encanta. Me busca información gratis. Si lo hubiera tenido desde el principio, este post me habría llevado la mitad de tiempo. Además, el punto sobre la peli de James Bond quedó mucho más gracioso ahora. ¡El tío es un crack!

Frindel: ¡Oh Dios mío! ¡Me has calado! Estoy tan deprimido que voy a abrazar a mi osito Teddy y llorar toda la noche, oh sí. Eres un crack amigo, en serio, eres el mejor y te admiro profundamente... Supongo.

Kunzahe dijo...

Respecto a Armageddon, no veo el fallo. No sé en qué países saldrá la gente a mirar el cielo, pero si en esos es de día, lo que es imposible es que alguien que esté en un país donde es de noche salga a mirar y lo vea. Más que nada porque si es de noche es porque están en el otro lado del planeta, así que poco asteroide iban a ver si miran al cielo xD

Anónimo dijo...

Kunzahe, justamente iba a hablar de ello, y diría que es justamente al revés. Si la explosión ocurrió estando el asteroide junto al sol si, sería de día, pero no se vería nada. El sol no deja que se vea nada. Pero dado que el cometa no viene del Sol, lo normal es que solo de vea de noche, por lo que para verlo necesariamente deberías estar en la zona "nocturna".

Filoctetas dijo...

Ví la peli pero no me acuerdo de la edad de los tipos del ascensor. En los últimos años la estatura media ha aumentado muchísimo. Si son japos de mediana edad no sería raro.

bage2mil8 dijo...

Me perdonas, pero en Armageddon para nada es un error eso que comentas. Los únicos lugares que se pueden definir con exactitud cuales son en esa secuencia son EU e India. Y existe un momento del día en que ambos países tienen luz aún. Puedes verlo en Daylightmap. http://www.daylightmap.com/

RTB612 dijo...

La discusión sobre la posibilidad de hacer surf en Corea me ha marcado profundamente. Gracias a ambos, ya np volvere a ser el mismo, ahora soy un hombre nuevo. Mañana mismo salgo para Pyongyang con mi tabla de Surf. Espero que en estación del año haya tzunamis.

LA TIRANA dijo...

Alan, estimado Alan, "listillo" Alan.. creo que si le contestas otra vez a Frindel me voy a enamorar de ti...jajajaja..

Oye, por cierto, con el que no debes meterte es con McGyver..recueda que con un cordon de zapatos y un boton te hace una bomba nuclear..no tiene tiempo para averiguar como son los vascos..

Anónimo dijo...

yo siempre voy a tooopeeeeee... 5.0

GatoWeb dijo...

Pues echale un vistazo a Resident Evil 4 que sucede en una remota zona rural de Europa:
http://es.youtube.com/watch?v=EVx0dEunprc
En los vídeojuegos también suceden estas cosas.

demmony dijo...

Madre mía, habrá que añadir a aquel post de "cómo llegar a 1000 comentarios" mencionar surf en Corea!

LOL!

Congratulations por el meneo hermanito! Ya era hora! :-D

Alan dijo...

Kunzahe y Anónimo 6: justamente, si están viéndolo desde la zona nocturna, sería de noche, aunque vieran la explosión en el cielo (sería una explosión, pero nada tan grande como para que parezca de día). Pero en la película es siempre de día, en cualquier parte del mundo. Aunque también resulta curioso que miren al cielo en todo el mundo, ya que necesariamente, habría zonas desde donde no se vería la explosión.

Filoctetas: hay algunos de mediana edad y otros mayores, así que tienes razón en que la posibilidades aumentan. Aun así, que sean TODOS más bajos que la media de su país es bastante tendencioso.

Bage2mil8: intersante. Aunque en realidad, sólo se distinguen EEUU e India (y algún país indeterminado de oriente medio) en lo que se ve en el vídeo de youtube. La secuencia de la película es un poco más larga. Por otra parte, en EEUU vemos varias zonas diferentes, y dadas las diferentes zonas horarias de ese país (que se reflejan en esas escenas por las diferencias en la luz) sí que resulta imposible que sea de día en India (sobre todo, con la cantidad de sol que se ve).

Rtb: jejejej, muy bueno. Curiosamente, estaba pensando en proponer a Frindel un viaje de reconciliación a Corea, para que me enseñe a hacer surf (si estamos en temporada de tifones, claro).

Anónimo 7: yeeeeeaaaahhh!!

Gatoweb: interesante. Luego lo miro.

Demmony: gracias. La verdad, hasta me dieron ganas de hacer un post sobre el surf en Corea XD.

Jorge dijo...

Te agrego uno mas para el bote: En la película de Troya hay un momento en que se ve amanecer por el mar, escena muy bonita pero imposible porque Troya, estuviera donde estuviese, estaba orientada con el mar hacia el Oeste, luego atardeceres los que quieras, pero amaneceres, pocos.

ElChapa dijo...

Cuantos comentarios y reconocimientos Alan! Te felicito, como siempre; y comento para decir que me gustó mucho el post!

Como sabrás, disfruto mucho del cine y no me preocupo mucho por estos aspectos, pero...cuando hay que preocuparse, hay que preocuparse, no? Aunque sea para reirse un ratoo!

Saludos

javi dijo...

Otro muy bueno fue, el de poner en Jurassic Park, San Jose de Costa Rica, como un pueblito en la playa, cuando realmente es una ciudad, que junto con ciudades de alrededor (heredia, alajuela, cartago, etc) forman el valle central, que abarca el 65-70 % de la población del pais ( 4-5 millones ) , además no esta ubicada en la playa, de hecho la playa mas cercana (caldera o jaco beach) esta a una hora y media mas o menos de tiempo, esa peli la vi en un cine en San Jose, cuando tenía unos 13 o 14 años, y todos flipamos, tanto españoles como costarricenses... surealista ... Un saludo

Walter Zumarán dijo...

Alan, otro error más: En la última de Indiana Jones, dicen que las líneas de Nazca están en Cuzco...
Para ver cuán garrafal es este error, mira el mapa de acá

Alan dijo...

Jorge: vaya, no sabía que Troya estaba orientada al oeste. Gracias por el apunte.

Elchapa: gracias. Y por supuesto, esto es para reírse, ni más ni menos.

Javi: genial! No sabía que Jurassic Park tenía un error tan gordo.

Walter: otra cagada grande, y vamos acumulando. A este paso, voy a tener una segunda parte sólo con vuestros comentarios.

El Fantasma de la Duda dijo...

Veo que ya te han dejado este error pero igual te lo mando. Aquí en un diario de Argentina también salió eso de que en Indiana Jones ponen a Chichen Itza en Perú...

http://www.perfil.com/contenidos/2008/05/29/noticia_0039.html

RTB612 dijo...

Para cuando hagas la segunda parte y para otros top 10, una recomendacion: que la cuenta a 10 sea regresiva. Le da más emoción.

Walter Zumarán dijo...

Indiana aprendió quechua con Pancho Villa! xD xD

Chixpy dijo...

bah, para sumar un comentario más, tan solo añadir que en Misión Imposible II, justo en la persecución de coches que salen desde Sevilla...

Pues que yo sepa no hay carreteras montañosas "cercanas", ni la doble línea contínua para adelantar (como la de los EEUU), las matrículas de los coches se asemejan a las españolas (que carcajada solté en el cine por esto XD, incluso se lo añadí a IMDB), si me parece que hasta se hace de día en un cambio plano sin más...

Alan dijo...

Fantasma de la duda: gracias, muy ilustrativo el enlace.

Chixpy: sí, en eso también me fijé. No lo añadí para no hacer el post más largo, pero es otra burrada importante.

Anónimo dijo...

El de Colombia es deprimente, recuerdo que llegan a Bogotá y no pueden casi aterrizar por la cantidad de gallinas, todos armados y con acento mexicano, esto no es solo un error es una estupidez….

Gudproyect dijo...

En Deep Impact, película bastante parecida a Armageddon, hay un error bastante curioso: http://www.malaciencia.info/2006/01/los-ltimos-minutos-de-deep-impact.html

Julio dijo...

Habría que poner en el primer lugar la última Entrega de Indiana Jones. En esa película se indica que la ciudad peruana de Nasca (Costa peruana) está en Cusco (Sierra peruana), eso en cuanto a errores geográficos, porque errores históricos y culturales abundan en demasía en esta película, tanto que hasta el propio Gobierno de Perú se ha pronunciado al respecto

http://www.netjoven.com/mod/noticias/9801/Alan-Garcia-en-contra-de-Steven-Spielberg-y-George-Lucas-.html

Anónimo dijo...

Uno que falto fue el de Jurassic Park, qu eme irritó ver un lugar que decía: República Dominicana, con supuestos transportes en balsas haladas por sogas, con un acento mexicano y cara de indígenas... no me gustó, aquí en Rep. Dom. no hay indígenas, no hablamos con acento mexicano (en vez de decir Marlboro nosotros decimos Maiboro XD) y menos andamos por los río (que parece un río de la selva amazónica) no andamos en balsa por los ríos, ni cavamos el ámbar de esa manera, ni nada..!!!

En cambio en la ''isla perdida en algún lugar cerca de Costa Rica'' grabaron escenas en este país y las pusieron allás como si fuesen de ese lugar inexistente, cuando aterrizan la cascada de fondo es de este país, y se llama Salto Jimenoa...

Sólo para comprobar la ignorancia de los gringos...

Anónimo dijo...

Soy el mismo anónimo de arriba, otra cosa es en la serie 'Héroes' presentan Santo Domingo, República Dominicana como un campo de edificios coloniales escuchando música boicua, con poca ilumincación y cosas vehículos antiguos y demás...

Santo Domingo es la capital del país y es bastante iluminada y bastante poblada, donde se encuentran los autos modernos, no unas chatarras del '75 me irrita lo inculto que son los gringos... ponen cualquier ciudad latinoamericana como campesinos atrasados que hablan con acento mexicano...

Otro error es en la pelicula 'Beanchwarmers' (Calienta Bancas, creo) cuando 'Carlos' el dominicano que arroja la pelota está por lanzar, ponen a sonar una música puertorriqueña y al momento de embriagarlo, le ofrecen tequila, algo que aquí no se vende siquiera, menos se va a beber...
Mezclando a la vez, a la raza dominicana, a la raza puertorriqueña y a la raza mexicana... pobres gringos...

Anónimo dijo...

José: Bueno soy salvadoreño y solo comentar que se han filmado dos películas (pésimas) relacionadas con el conflícto armado que sucedió en mi país: "ROMERO" (protagonizada por RAÚL JULIÁ) y "VOCES INOCENTES", lamentablemente quienes los realizaron, creo que ni siquiera visitaron mi país para conocer los lugares donde sucedieron los eventos (según los filmes), por que la escenografía en ambas es tan pésima y ofensiva que los salvadoreños cuando las vemos nos dá al miasmo tiempo cólera y risa, ya que se salieron total y absolutamente del contexto geográfico, sin temor a equivocarme creo que dichos filmes unicamente convencen a cualquiera que no sea salvadoreño, pero si un extrajero visitara mi país, conociese los lugares de los filmes y viera las películas; sabrán perfectamente a qué me estoy refiriendo . . .

Anónimo dijo...

José: Olvidé comentar que los salvadoreños no tenemos el asento que utilizan todos los personajes de ambos filmes (me parece que son mejicanos)

Anónimo dijo...

Recuerdo uno buenísimo de un episodio del equipo A,cuando aterrizan en el aeropuerto de Valencia(España),lo desmejorado que está manises¡¡¡ Existe el video en Youtube para quien le interese hecharle un vistazo

Anónimo dijo...

LACERTA dice que fue grabada la película Clear and Present Danger, que en español se llamó Peligro Inminente y comenta que El atentado en contra de Jack Ryan se lleva a cabo en las calles del centro de Cuernavaca mientras que los pueblos y las mansiones donde están los narcos se encuentran en la zona de Tepoztlan, también en el estado de Morelos, lamento de cirte que eso es mentira excepto lo de que se grabo en mexico si aqui se grabo en mexico, pero fue en el estado de VERARUZ, las locaciones fueron en la ciudad de XALAPA, COATEPEC, XICO , TEOCELO y las escenas del mar fueron el golfo de mexico en VERACRUZ, lo comento por que soy de aqui y tuve la oportunidad de conocer a harryson ford entre otras personalidades muy amables, y mas que nada tuvimos que vivir el cierre de calles para las grabaciones realizadas.

Anónimo dijo...

en eurotrip, da lo mismo los errores geograficos...es muy chistosa la pelicula..

Jimena dijo...

en la ultima entrega de james bond (quantum of solace) esta ambientada en bolivia.. pero como siempre esto gringos del demonio nos confunden con bolivianos, cuando realmente fue grabada en el observatorio paranal en chile (uno de los mejores observartorios que hay en el mundo, por lo que he leido por ahi)

es un insulto para chile

http://news.bbc.co.uk/hi/spanish/misc/newsid_7315000/7315234.stm

http://www.hoycinema.com/actualidad/noticias/GENTE-James-Bond-llega-Chile-para-filmar-desierto-mas-arido-del-planeta.htm

Anónimo dijo...

esssss re feeeaa estaa pagiina looco ess horrible che sooy coordoobesss

Anónimo dijo...

Creo qye en troya; no estoy seguro si es esa pelicula o sera en Apocalypto que aparece una llama, geograficamente estan mas que equivocados, la verdad no recuerdo cual de esas dos pelicula es donde sale este animal, solo recuerdo que alguien va jalando la llama me inclino mas por troya porque creo que hay como un exodo de personas, talvez alguien no pueda hacer un recuerdo de cual; es la pelicula.

Anónimo dijo...

Ya busque, lo de la llama es en la pelicula Troya

Oblivision dijo...

Yo el caso de Euro Trip no lo incluiria. Ya que entendí la pelicula como una parodia de los estereotipos que se tienen en USA sobre Europa, de la que no conocen nada. Fue por eso por lo que me hizo tanta gracia... nada tenia sentido y todo era ridiculamente exagerado.
Sería como decir que el Springfield de los Simpsons no tiene coherencia geográfica (a veces está en el interior de USA, otras en el Este, otras en la costa y otras en pleno desierto...), ya que es una serie de humor que no pretende tener lógica.

Anónimo dijo...

Me extraña que nadie haya nombrado que las escenas del Tibet en "Siete Años en el Tibet" fueron filmadas en Mendoza, Argentina.

Esto se debió a la problemática situación de dominio chino sobre el territorio tibetano y la prohibición de parte del gobierno dictador para llevar a cabo tomas en el lugar.

Criminal Macabre dijo...

Lo que me chocó de en el punto de mira es la MIERDECILLA de plaza mayor en la que hacían el acto con el presidente de EEUU: he visto pueblos de 8000 habitantes con plazas mayores el cuadruple de grandes, y esa especie de mini atrio cutre choca, teniendo en cuenta que para la mas nimias estupideces los ayuntamientos montan unos tablaos que parecen un concierto de metallica, imagina que el presidente de los USA fuera a hablar...

Anónimo dijo...

por que no puso el de jurassic park??
se le cagaron a costa rica terriblemente, playas en la capital??? (mas al centro no podia estar), e indigenas caminando por ahi? (no creen que les falta un poco de cultura hacia los paises centroamericanos?)
es como decir que la capital de E.E.U.U. es New York...
saludos

Anónimo dijo...

Me gustó Mucho el comentario de Mission Impossible II, el de combinar las fiestas LOL.

Anónimo dijo...

Ni que decir de la pelicula "Voces inocentes" , que trata sobre el conflicto armado en El Salvador, eso era error tras error, el primere, el niño protagonista se llama SALVADOR, y en la peli le decian "chava" aqui en el salvador no les dicen asi a los "salvador" si no CHAMBA, y CHAVA es puro mexicano!!! ..
Luego hay una escena que estan como en una terminal y un bus dice AZTECA!!! como puede ser? !!
Lo que yo me pregunto es... porque todos los paises latinos son MEXICO!!!!
Es una ofensa, si se trata de una pelicula de historia!

Andre... dijo...

Es bueno saber que como yo, existen otras personas que se sienten terriblemente insultadas cuando presentan cualquier ciudad latinoamericana, como un poblado desertico o un campamento en medio de la selva, con chozas que rara vez tienen más de un piso de altura.

Soy colombiana, y me da una ira enorme cada que muestran a Bogotá y/o Medellín, las 2 ciudades más importantes de Colombia, como un campo de concentración, con policias bigotones, que además, visten uniformes completamente diferentes a los utilizados por las fuerzas armadas del país, y hablan una mezcla entre mexicano y gringuete.. Ni las fachadas de las casas las pintan!!

Estoy de acuerdo con alguien que decía más arriba: Colombia es de los países que peor les va en las producciones gringas...

El heroe gringo promedio ha sido capaz de enfrentar a las guerrillas y narcos más duros de este país!!! mis felicitaciones a ellos..

Recuerdo que incluso la serie: Misión Imposible hizo un capitulo especial donde capturaban a Pablo Escobar.. ojalá alguno lo encontrara, los errores geográficos y culturales fueron innumerables, recuerdo que habia una camioneta con un cartel que decía: FLORERIA, mientras que acá en Colombia se dice: FLORISTERIA... No recuerdo más porque fue hace muchísimos años que lo vi.

Y algo para anotar:... Aparentemente, todo el continente latinoamericano está plagado de gallinas salvajes... aparentemente, a estas tierras aún no ha llegado el invento del corral!!! jajaja

Perplejita Me Hallo dijo...

El error principal de Die Another Day no es geográfico sino musical, no debieron encargarle la canción a Madonna XD. El Señor no la llamó por ese camino.

No he estado nunca en Salamanca, pero qué chasco que no vaya a estar llena de mexicanos tal y como yo creía desde que vi un cacho de "En el punto de mira" (que no es mal título para una porno gay): me había hecho ilusiones de un 2x1.

Alejandro Morales dijo...

Yo mido 1.86 y cuando estuve en Japón si me encontré con estas duchas bajitas, pero aquí la ignorancia se demuestra en que no se utilizan de la manera en que lo hace Bill Murray, y no se notaba tanto la diferencia de altura en general.
Y a todos los tontos o ignaros (a quien le quede el saco que se lo ponga) que dicen que en tal o cual película hablan con “acento mexicano”, yo que soy mexicano les informo que hay al menos 12 diferentes acentos en México, a cuál de todos ellos se refieren?
al acento que le llamamos pocho?
al acento norteño?
al acento sureño?
al acento yucateco?
al acento veracruzano?
al acento acapulqueño?
al acento jarocho?
al acento de la capital?
(el cual en realidad es una falta de acento)
y dentro del cual hay otros acentos
como el acento tepiteño?
el acento fresa?
etc,..
etc,..
Aunque es un hecho que hollywood utilice el llamado "acento latino" en lugar del tan odiado "acento español”, ya que cualquier película o DVD con ese acento gachupín está destinado a la NO venta o repudio, y lo prefieren hacer sin un acento en particular, llamado "acento latino", aunque este no corresponde en particular a México, sino que en realidad es una falta de acento, y no por el hecho de que México esté más cerca de los gringos, sino por el aspecto monetario.
No es que los yanquis piensen que todos los hispanos sean mexicanos, sino que no todos los hispanos sean gachupines, es mas ese porcentaje, no existe el aquí llamado “acento mexicano”

Chixpy dijo...

Y en España también hay más acentos locales, como tendrá Argentina, y demás países... pero mira que casualidad (4ª definición), decir que en Méjico hay "falta de acento" es la mayor tontería que puede decir alguien que llama tontos a los demás.

Alan dijo...

@Alejandro: te respondería, pero veo que Chixpy ya lo hizo bastante bien. En cualquier caso, hay una serie de dejes del habla hispana que fuera de México se asocian habitualmente con dicho país y que habitualmente están contenidos en el doblaje que se hace para latinoamérica de las películas estadounidenses, así como también en el acento de los supuestos colombianos que aparecen en las películas mencionadas en este post.

Alejandro Morales dijo...

Hay chixpy al poner de referencia un diccionario tan malo como el de la RAE solo demuestra tu falta de conocimiento, bueno al menos no nos "ilustraste" con wikipedia, además ¿a qué hora dije que en México no hay acento, de la manera en la que tu lo señalas?
Primero aprende a leer bien lo que señale y después vienes y contestas si!
Y bueno en tu hermosa cuarta definición de la RAE se maneja por igual
Un país = región = ciudad,
A ver te traduzco por si no lo captas
México = Latinoamérica = Acapulco
Tienes que estar estúpido como para creer eso, ¿o no?
No, no era esa, yo más bien lo tomaba en el sentido de la Tercera definición, de ese mismo súper diccionario, ¿Qué no las leiste todas? no te hagas que no te queda, o ,...
¡tal vez si te quedo el saco!

Por cierto se escribe México no Méjico.

@Alan: Ya ves, mejor me hubieras respondido algo, pues el otro comentario no estaba para nada "bastante bien".
No dudo del error del manejo del acento en las películas, el apunte era la forma en la que se refieren a él "acento mexicano" sin propiedad, o sin conocimiento de causa, sin afán de ofender o de poner una arenga, como escritor y lingüista es una rara costumbre que me he hecho de denotar ese tipo de errores en la gente que no habla bien, por lo demás el post y tema me parecen buenos.

Alan dijo...

@Alejandro: el diccionario de la RAE te podrá parecer mejor o peor, pero lo cierto es que la RAE es el organismo que dicta las normas del castellano, así que siempre es una buena referencia (desde luego mucho más oficial que Wikipedia).

En cuanto al tema del "acento mexicano", fíjate, si puedes, en el doblaje de la película "Dumbo" para Latinoamérica (bueno, no sé si fue para toda Latinoamérica, pero para Argentina desde luego no fue el mismo doblaje que en las posteriores películas de Disney). Te será muy fácil notar "acento argentino", aunque estrictamente sólo hay un poco de tonalidad propia de Buenos Aires. Claro que alguien que no sea de Argentina difícilmente tendrá claro que, pongamos, en el noroeste no hablan así, pero no por eso vamos a decir que es incorrecto decir que el acento de los dobladores de esa película era claramente argentino. De la misma forma, en cuanto escuchamos las zetas bien pronunciadas a todos los que no nacimos en España nos suena a "acento español" aunque aquí el doblaje suena a un acento neutro que no se identifica con ninguna región en concreto. Eso no significa que sea incorrecto decir que esa pronunciación es característica de España. Será impreciso, si quieres, pero no creo que sea incorrecto.

"No dudo del error del manejo del acento en las películas", vale, entonces a grandes rasgos estamos de acuerdo. Saludos cordiales.

Chixpy dijo...

En primer lugar: La queja que exponen los demás trata de que cuando Hollywood busca alguien que deba hablar español (sea de Perú, Guinea Ecuatorial o Cuba) se usan mejicanos y su acento (y da igual que sea de Acapulco o Swazilandia).

Subimos el tono ahora con "estúpido", pues a mi me parece una estupidez entender que "," significa "=". Que yo sepa "," indica una enumeración y en ese caso concreto tan solo indica que la demarcación del acento no tienen porqué atenerse a un tipo específico de límite territorial.

Respondiendo a tu pregunta directa, literalmente copiado de tu mensaje: "[...]sino que en realidad es una falta de acento, [...]" (y la hora: 16:47 UTC+1). "Acento" en su tercera acepción sirve exactamente igual para mi propósito ya que no deja de ser un subconjunto de lo que se refiere la 4ª pero más específicamente al tono que toma la voz durante la oración.

Quién no debe confundir que si exportáis vuestros doblajes a resto de países (antiguamente las series de televisión también en España) no sea porque sea "neutro" (y menos aún por su entonación neutra), yo lo atribuyo a simplemente no se quiere o puede doblar en el país (por ejemplo, será más barato y fácil). Puede que algún día Argentina o Chile levanten la oreja y decidan hacer negocio con sus propios doblajes.

"Por cierto se escribe México no Méjico [...] como escritor y lingüista [...]"; jajajajajajaja, la verdad es que queda muy gracioso con su contexto. Vaya, resulta que podéis fundar un país ignorando una reforma ortográfica hecha 7 años antes, además tú puedes saltarte todas las normas de ortografía que se te antojen y yo no puedo ignorar una recomendación de 1994 puesta para "ser políticamente correcto"...

RTB612 dijo...

Alejandro: ¿Lingüista? Si te atribuyeras un doctorado en astrofísica sería más creíble. Los únicos que tienen "falta de acento" son los mudos.

Siempre que me encuentro con mexicanos de distintas regiones, no sé distinguir de qué región es cada uno, pero al instante que hablan me doy cuenta que son de México. Ni siquiera les pregunto si son de México, directamente pregunto de qué parte de México. Por ahora nadie me contestó que estaba equivocado y en realidad son de Venezuela. Debe ser que después de todo, sí hay algunas características comunes a las distintas regiones de México en el acento.

Coincido con que los doblajes de exportación que se hacen en México no llevan acento mejicano, sino un intento de acento neutro (que no es lo mismo ni de lejos que la "falta de acento"). A mi no me molestan, será porque ya me acostumbré de chico, y en cambio cada vez que escucho un doblaje hecho en España de una peli yanqui me suena de lo más bizarro. Supongo que también me sonaría muy raro escuchar un doblaje argentino o chileno. Escucharlas en un acento que en realidad no se habla en ninguna parte fuera de las películas, paradójicamente me suena más natural, ayuda a mantener la "suspensión de la incredulidad".

Carmen Garcia dijo...

Joder! Vaya post controvertido! Me encantó el post, por cierto, y disfrute de 20 min de lectura de comentarios, de los que saco en claro que: los Beach Boys nacieron en alguna playa de Korea, y que la RAE necesita publicar urgentemente un manual de usos y acentos mexicanos. Saludos a todos y dejad de discutir... que os van a salir arrugas!!!

Galia CarpeDiem dijo...

"...como escritor y lingüista es una rara costumbre que me he hecho de denotar ese tipo de errores en la gente que no habla bien..."

Aun a riesgo de sonar redundante después del comentario de Chixpy, no puedo evitar citar a Alejandro y preguntarle: ¿y la gente que escribe mal, qué? ¿En serio eres escritor? Porque a mí personalmente, considerándome apenas alguien "de letras", me duelen los ojos contando los errores de tu comentario, por no hablar del GRAN error (horror) de que no conozcas la ortografía aceptada del nombre de tu propio país.

Sin ánimo de ofender.

Anónimo dijo...

Como me he reido a carcajadas con estos errores y estos comentarios.
A tal punto que creo que me sumo para ir a surfear a corea jajajajaja

Anónimo dijo...

Se nota que no tienes nada mejor que hacer para dedicarte a buscar errores y publicarlos en este estúpido blog. El cine es ficción y entretenimiento, para aprender geografía e historia estan los libros. ¿Te crees mas listo que los guionistas y directores de las peliculas que criticas? Las películas presentan una realidad alternativa, en la que es posible mezclar fallas con procesiones o practicar surf en las lagunas de ruidera, recorrer tres mil kilometros moribundo en un día, o que la torre eifel esté en caracas en lugar de en París. Te recomiendo que en vez de ver peliculas veas sólo documentales donde suelen ser más rigurosos.

Jorge R dijo...
Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.
Alan dijo...

@Anónimo: se nota que no tienes nada mejor que hacer que leer un estúpido blog que ni siquiera te gusta. Por lo demás, la ficción debe tener algo llamado credibilidad, que se pierde completamente si un personaje recorre "tres mil kilómetros moribundo en un día".

Anónimo dijo...

¿Porque habeis eliminado una entrada? no sabia que este es un blog fascista que censura las opiniones de los demás. Es verdad que existe eso que llamas credibilidad, aunque no es lo mismo creible que verosimil. no te lo voy a explicar porque seguro que conoces la diferencia, un tipo tan culto como tu que dirige un blog como este... al atacar tu aficción a buscar errores en las peliculas, tal vez me ha perdido mi exceso de amor por el cine, algo de lo que sin duda tú careces, pero creo que el trabajo de los demás hay que respetarlo y una película lleva detrás a un monton de personas que hacen un trabajo con pasión y cariño y que cometen errores, como tú y como yo. los que de verdad amamos el cine no nos fijamos con lupa en lo fallos de las películas. Pero cada uno es como es y eso también hay que respetarlo. No pretendo atacarte porque no te conozco y no sé a qué te dedicas, pero tú tampoco me conoces a mí. aún así debo decir que la mayoría de tus comentarios me parecen pedantes y pretenciosos. A lo mejor resulta que bajo el nick de Alan se esconde Martin Scorsese o Clint Eastwood. ¿Eres uno de ellos? ... NO!!!!! seguro.

Alan dijo...

@Anónimo: a ver, vamos por partes.

Si un comentario tiene un insulto racista hacia otro lector y no le puedo sacar partido para burlarme de él simplemente lo borro.

En realidad "creíble" y "verosímil" son casi sinónimos. Creo que lo que quisiste decir es que no es lo mismo "creíble" que "realista". Efectivamente, no es lo mismo. Por ejemplo, El Señor de los Anillos nunca será realista pero sí creíble siempre y cuando mantenga la coherencia interna. En dicha historia la geografía puede ser manipulada como se desee, porque la acción transcurre en la "Tierra Media", que es un paisaje completamente inventado. Por el contrario, si una ficción transcurre en el mundo real debe mantener una descripción fiel a ese mundo real para que su escenario no pierda coherencia interna. Esto está mucho mejor explicado por Frederick Forsyth en el prólogo de la novela "El fantasma de Manhattan" (en la que critica a "El fantasma de la Ópera" justamente por este tema). Te recomiendo su lectura para entender mejor el concepto (la lectura del prólogo, la novela de Forsyth tampoco es gran cosa).

El amor al cine justamente es lo que hace que alguien sea exigente con su calidad.

Exponer los errores de alguien no es faltar el respeto. "La verdad no ofende", como se suele decir

¿Hace falta ser un futbolista de élite para darse cuenta cuándo un defensor hace mal el fuera de juego y habilita al delantero rival? No, de la misma forma que no hace falta ser Scorsese para notar un fallo en una película

Anónimo dijo...

vale Alan, vallamos por partes:
¿He entendido mal, o has dicho que borras un mensaje porque no tienes capacidad de replica? el mensaje en cuestion no me pareció racista, en todo caso puede que se refiriera a los sudamericanos de manera despectiva, pero eso es una opinión y las opiniones hay que respetarlas sino somos peor que los que nos gobernaban hace 40 años. Pero tú dices que lo borras porque no puedes burlarte de él. Asombroso. Muy bien la explicación que das del señor de los anillos, completamente de acuerdo contigo respecto a esa estupenda pelicula que a mí particularmente no me gusta. Leí hace tiempo el Fantasma de Manhatan y me pareció la peor novela de su autor. No le llega ni a la suela a la original. El prologo me pareció una pedanteria que supongo que pretende justificar lo mala que es la novela, pero también te doy la razón en cuanto a sus argumentos, aunque con matices. Otra cosa: no es lo mismo creible que verosimil.
Ejemplo: No es creible que un hombre ande por el techo. Sí es verosimil que lo haga Spiderman ya que supuestamente tiene poderes que le permiten caminar por el techo. Creible es algo que puede ser creido, verosimil es algo con apariencia de verdadero. Realista es otra cosa que no tiene nada que ver con lo que estamos hablando. Ahora puede que sea yo el que resulta pedante, pero no es mi intención.
Un saludo.

Alan dijo...

@Anónimo: primero, "sudaca" es un insulto racista, no una opinión. Y no se trata de tener o no "capacidad de réplica", porque no intento escribir réplicas serias a los comentarios de tipo "troll" o que sólo buscan la polémica mediante insultos gratuitos. Normalmente cualquier blogger borra ese tipo de comentarios directamente. Yo a veces (no siempre) los mantengo porque esto es un blog de humor y las actitudes racistas pueden ser motivo de burla. Lamentablemente en este caso no se me ocurrió nada divertido al respecto.

Que Spiderman camine por el techo, en un mundo en el que puede haber un ser con los poderes de dicho personaje, es perfectamente creíble. Por otra parte, si consultas la definición de verosímil verás que la segunda acepción dice precisamente que "verosímil" es "creíble por no ofrecer carácter alguno de falsedad".

Anónimo dijo...

Primero: Sudaca no es un insulto y mucho menos racista, en todo caso xenófobo, ya que los sudamericanos pertenecen a la misma raza que nosotros, es decir la raza blanca.
Insisto en que creible y verosimil no son lo mismo, al menos en el contexto en que se estaba desarrolando nuestra conversación, si bien es correcto lo que dices respecto a la segunda acepción.
Yo que no soy racista, además en mi familia hay un Venezolano y un Etiope, puedo llegar a entender y hasta respetar a los que sí lo son, si bien jamás justificaría un acto de violencia o de abuso hacia los derechos de los demás. Creo que todas las opiniones, hasta las que nos parezcan más barbaras, son dignas de respeto. Otra cosa distinta son los actos, los cuales deben deben juzgars y castigarse cunado rebasan los limites de la legalidad y perjudican al prójimo.
Una curiosidad, ¿de Verdad te llamas Alan y la foto que aparece junto a tu nombre se corresponde a tí?
Un Saludo.

Chixpy dijo...

Lo que hay que leer...

Alan dijo...

@Anónimo: "sudaca no es un insulto", claro que no, es lo típico que le dices a alguien que aprecias un montón para expresarle tu respeto por su cultura nativa.

En cuanto a mi nombre, no, no me llamo Alan, me llamo Kenji Sudoku y soy un japonés luchador de sumo que padece un serio problema de halitosis. Esto último me ha provocado un aislamiento social que compenso escribiendo blogs en castellano. La foto del perfil es de un amigo mío que se llama Rogelio y es venezolano, pero hijo de padre etíope. Lo respeto tanto que de vez en cuando lo llamo "sudaca" y hasta escribo el gentilicio de su padre con tilde. Soy así de buena gente.

@Chixpy: ya te digo. Pero el fallo es mío, tendría que haber sido fiel a mi costumbre y contestar al cachondeo desde el primer momento.

RTB612 dijo...

Alan, no seas mentiroso, tu verdadero nombre es Tupac Amaru y esta foto la cuelgas para ocultar tus rasgos indígenas. Pero no temas, yo te entiendo y te respeto, aunque seas un sudaca de mierda. Porque hay que entender y respetar a todos, incluso a los sudacas de mierda, que si no seríamos lo mismo que quienes gobernaban en la madre patria hace 40 años. También entiendo y respeto a quienes creen que debería apalearte, aunque yo mismo no crea que hay que maltratarte por más sudaca que seas. No negaras que soy un tío abierto y liberal, una persona de principios.

Anónimo dijo...

Lo del Venezolano y el Etíope en mi familia es cierto, no estaba bromenado. Te recuerdo que la expresión Sudaca, no la escribí yo, sino alguien que dejó un mensaje que tú eliminaste. Yo sólo criticaba tu actitud de censor, algo que en mi opinión va contra los principios elementales de la democracia. Pero tampoco te estaba juzgando. Te repito lo que ya he dicho en uno de mis mensajes, ni tú me conoces a mí ni yo a ti, por lo que no me sentiré ofendido. Creo sinceramente que nos separa un abismo de tiempo y que eres demasiado joven como para entender lo que quiero decir cuando hablo de respeto, incluso hacia aquellos que nos parecen bárbaros. Si te he preguntado que si la foto era tuya ha sido simplemente por curiosidad, no estaba siendo sarcástico ni me cachondeaba de ti. Lamento la interpretación que hayas hecho de mis comentarios, aunque algo de culpa debo tener yo.
Disculpa mi intromisión en tu blog, llegué a el por casualidad a través de Google y no era mi intención incordiar.
Un saludo.

Jorge R dijo...

Tu relato de la profesora muerta es patético, el del gato podría haber estado mejor de no ser por los errores gramaticales que contiene. los otros no he tenido estomago para leerlos. Pero ánimo sigue intentandolo, quizas algún día consigas que te publiquen de verdad, quiero decir en papel y por una editorial, como a mí. Espero que este comentario no me lo borres como el anterior, no he dicho ningún comentario racista. Gracias a Anonimo por defenderme y mis más sinceras disculpas a los latino américanos a los que haya podido ofender con mi comentario anterior.

Chixpy dijo...

Podías haber aprovechado y poner el título del libro o su ISBN si te da vergüenza hacer Spam (Aunque viendo los precedentes, los escritores tienen tanto conocimiento de este mundo como los periodistas).

Por cierto, Kenji Sudoku tu ya habías publicado libros ¿no?

Menos mal que detrás de las discográficas, van a caer las editoriales (aunque al ritmo que llevan puede que incluso antes)

Jorge R dijo...

Chixpy no tienes ni idea de lo que hablas. El papel no morirá nunca y si comparas las discográficas con las editoriales es porque eres más ignorante de lo que pareces. ¿Porque iba yo a querer poner el título o el ISBN de mis libros? no tengo la necesidad de demostrar nada. como supongo que Alan tampoco. los dos probablemente escribamos por la misma razón, solo que yo he tenido más suerte, nada más. Dejando aparte el hecho de que escribo mejor, pero eso á tí, por supuesto, te da igual. Si de verdad te interesa saber quien soy (lo cual dudo) averigualo. Te daré una pista, la semana que viene se publica la segunda edición de una de mis novelas.

Chixpy dijo...

No te preocupes ya lo haía hecho: El don de olvidar y La conciencia dormida (Los otros no creo)

Chixpy dijo...

*había

Y epa, me refería a estos otro

Yo no he dicho que muera el papel, en algún sitio habrá que escribir hasta que en un futuro se cambie por otra cosa, tan solo que las editoriales (ni siquiera me refiero a las imprentas) caerán si se no se pongan las pilas.

Chixpy dijo...

*otros, ponen, etc.

Vaya, perdón por el triple comentario (así llegamos antes a los 5.000, jaja)... me he dado cuenta de porque fallan los enlaces anteriores: Son como éste pero con comillas (") alrededor del nombre en la búsqueda.

Alan dijo...

@RTB: es verdad, hay que respetar a los sudacas de mierda así como a los negratas, y también, por supuesto, a los que consideran que hay que apalearlos. Al fin y al cabo en democracia TODO son opiniones (porque ya sabes, los insultos, las injurias y las incitaciones al odio no existen ni existieron nunca).

@Jorge R: ¿te publicaron dos libros? ¡¡¡WOW!!! Estoy enormemente sorprendido y maravillado. A partir de ahora eres mi ídolo y voy a poner en mi casa un altar con tu nombre. Intentaré, te lo prometo, amarte tanto como te amas tú mismo. A lo mejor así algún día consigo escribir el gentilicio "latino américano" tan bien como lo escribes tú (aunque sabiendo escribir "sudaca" supongo que no hace falta aprender más, claro). Bueno, en general todo tu dominio de la ortografía me ha dejado boquiabierto, mi más sincera enhorabuena.

@Chixpy: ya, sí, las cosas de las URLs en los buscadores, no te preocupes, a todos nos ha pasado. Por lo demás no te preocupes, como habrás visto hemos pasado hace rato el momento en que podía contestarse en serio este hilo de comentarios.

RTB612 dijo...

Que coincidencia, yo tampoco tengo la necesidad de probar nada, sólo la necesidad de dejarte pistas para que te tomes el trabajo de encontrar las pruebas tú mismo y descubras con que gran personalidad estás interactuando. Soy así de interesante.

Me pregunto si los insultos racistas los publicas también en papel impreso o los dejas para estos medios más volátiles donde nos expresamos los iletrados. Me pregunto además desde cuando la impresión de una obra en papel es garantía de calidad. Debe ser una garantía a la amabilidad del autor, que es de muy buena educación agradecerle a quien te llama bárbaro y racista. Aunque debo decir que anónimo huele a calcetín.

Jorge R dijo...

Pues sí, me han publicado dos libros, de hecho tres, pero en ningún momento he sugerido que deba ser idolo de nadie, por el contrario he dicho que sencillamente he tenido más suerte que tú. Y desde luego que me amo a mi mismo, ¿Tu no? respecto a mi dominio de la ortofgrafía ¿ Te basas en que he escrito latino américano separado? vale, pero esto no es un libro y desde luego no me molesto en corregir antes de publicar el comentario, de hecho tampoco me molesto demasiado en corregir mis libros, más allá de lo estrictamente literario, para eso tengo a mi editor. Tú que también eres escritor debes saber que hay dos procesos el creativo ( el verdaderamente interesante) y el de corrección, así que ¡venga ya! por cierto revisa tus relatosporque yo encontré varios errores graves de gramatica, seguro que sabrás encontrarlos solo. Te comento uno, pagina 5 "el gato me dijo que pague" debería ser "el gato me dijo que pagara (o pagase)" es solo un ejemplo. No te lo tomes a mal, es normal equivocarse. Respecto al uso de la palabra sudaca (por lo cual ya me he disculpado) es correcto y está en el diccionario, independientemente de que el termino pueda resultar peyorativo y molestar a alguien. Si te molestan mis comentarios me lo dices y no aparezco más. Pero si estás dispuesto a firmar la paz yo estoy dispuesto a mandarte un ejemplar de mis libros a donde tu me digas. De buen rollo. lo digo en serio.

Jorge R dijo...

Por supuesto los libros te los enviaría gratis. Faltaría más.

Alan dijo...

@RTB: anónimo apestaba a calcetín desde que intervino para protestar porque se borró un comentario que no era suyo, del que además parecía recordar muy bien el contenido (vos y yo llevamos suficientes años en esto para saber que semejante cosa sencillamente no ocurre). Por eso le contesto siempre a él o a Jorge, pero nunca a ambos al mismo tiempo.

@Jorge: ¿en serio no te das cuenta de que "latinoamericano" (y sí, se escribe todo junto, pero ahí no está el error más garrafal) jamás llevó tilde en la e ni tiene ningún sentido que la lleve? ¿En serio? ¿De verdad? ¿Y el castellano es tu idioma nativo? ¿Y eres escritor? Ah, y tus comentarios tienen otras muchas tildes mal puestas o erróneamente ausentes, pero seguro que sabrás encontrarlas solo. No te lo tomes a mal, es normal equivocarse.

En cuanto a lo de mandarme tus libros... ¡¡¡Jooooo!!! ¡¡Qué ilusión me hace!! En serio, me siento sumamente honrado de que un literato de tu nivel me mande su obra. Aun así, gracias pero no, creo que deberías reservar tu tiempo para seguir creando tu maravillosa literatura. Hacerte perder unos valiosos minutos para ir al correo a enviarme algo a mí sería una muestra de gran egoísmo por mi parte, al privar a la humanidad de tu genio creativo durante dichos minutos.

Y sí, me parece que ya podemos dejarlo porque este chiste se está volviendo repetitivo.

Jorge R dijo...

De acuerdo , adios, no seguiré discutiendo. Por supuesto que sabría encontrar mis errores (que no dudo que son muchos) si los buscara. Pero me parece una muestra de orgullo rechazar mi oferta, no había ninguna doble pretensión en ella. Hay que ser más humilde, así no creo que llegues muy lejos. No obstante te deseo suerte. Y no hubise tenido que ir al correo, solo una llamada a mi editorial y ellos te lo hubiesen enviado.

Alan dijo...

@Jorge: ok, procuraremos aprender humildad de tu ejemplo.

Pedro T dijo...

Pero mira que eres gilipollas Alan

Grover Washington Jr dijo...

¿Hay que ser Gay para formar parte de este selecto club?

Alan dijo...

@Pedro: especialmente los domingos, antes del café.

@Grover: sí, es requisito sine quan non. Especialmente los domingos, antes del desayuno.

Bea dijo...

Estaba lo bastante aburrida para leerme los comentarios de este post antiguo,tiene gracia que una persona que se jacta de ser una gran escritor (y acentúa como le da la gana),hable de humildad y luego trate de parecer una persona sencilla diciendo que él sólo tuvo más suerte,pero que eso sí,escribe mejor que tú.No sé si me hace más gracia la incongruencia o la estupidez del individuo.
Prometo que si voy a Corea comprobaré personalmente si en sus playas se puede hacer surf,la duda me corroe xD

Alan dijo...

@Bea: si es que los comentaristas de este blog son la élite de la élite XD.

Bea dijo...

No lo pongo en duda,comento YO!!! xDD Ahora aqui deberia haber un Homer babeando que dice "Yoooo" pero no tengo de eso :P

Anónimo dijo...

en las peliculas como la de señor y señora smith y de arnold schwarzenegger hay mas errores respecto a colombia, por ejemplo, el uniforme de la policía no es azul, es verde. Bogotá no es caliente ni es una playa comopara andar con gafas de sol y bermudas , está en el centro del país y allí no hay selva!!! nunca pasan aviones encima de Bogotá arrojando bombas o cosas así.
En Cartagena no hay cárceles costeras todas mal hechas como para que pase la guerrilla arrojando bombas desde un barco(cosa que no ha pasado y dudo que pase) a la "cárcel costera" y que derrumbe toda la cárcel para que armold pueda escapar.
otra cosa, Colombia no es tan violenta como la muestran, que en todo lado hay guerrilla y hasta la policía es guerrilla infiltrada, todos corruptos y tontos... en otra de arnold: no creo que el líder de los guerrilleros sea japonés ni mucho menos karateca, o que la guerrilla ate a los secuestrado con simples lazos y que uno le gane a toda la guerrilla jaja..
otra cosa de la pelicula daño colateral, toda la guerrilla era como mexicana, se vestían como medio cubanos no sé, el líder era estadounidense,y el unico colombiano (jonh leguizamon) hace como de mexicano y lo matan pronto, además no entiendo por que la guerrilla algún día haría un atentado en estados unidos.
Otra película es la del transportador 2 en donde al final resulta que la guerrilla colombiana habia mandado matar a los políticos gringos...no se porque harían algo así, es muy estúpido y fantasioso. creo que lo metieron de relleno porque no sabian como justificar la pelicula...

Es verdad que en Colombia hay violencia, pero es que ellos la exageran y por eso esa idea equivocada que tienen los demás sobre nosotros, por ejemplo, los extranjeros creen que si vienen los secuestran o matan...pero eso obviamente no es cierto... y otra cosa, en colombia no es tan tan facil encontrar droga, es que una estadounidense llego a estudiar en colombia y nos dijo que se entusiasmó a venir porque aquí iba a estar en el paraíso de la droga yle preguntaba a todo el mundo donde la conseguia y claro, todos la miraban raro porque aqui no hay tanto drogadicto como creen...
bueno eso era todo jjeje perdon, es que me da mucha rabia saber estas cosas ( y a veces risa por la ignorancia sobre mi pais)
VIVA COLOMBIA!!!

Anónimo dijo...

soy de argentina y me encanto tu comentario!!
siempre se subestima a los paises subdesarrollasdos como a colombia..
la verdad que nunca pense que colombia era la capital de la droga pero yu comentario me movilizo la ideologia y me hizo pensar q eso daria mucha bronca...
mis saludos desde argentina.. aguante colombia carajo!! y toda latinoamerica!!

Anónimo dijo...

Que página mas aburrida, no tiene sentido y los fallos no le importan ni a mi madre... xd como se nota ke la gente se aburre eeh xddd

Carlos P. dijo...
Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.
Anónimo dijo...

Hay una pelicula de dizque terror filmada aqui en Costa Rica, con unos errores increibles, selva en la capital, todos hablan como mexicanos, en un momento estan en un tren en Costa Rica y al rato estan en El Salvador, jajaja los vazcos de MCGyver, para los gringos las guerrillas son todas como los zapatistas y se esconden en las junglas, jajaja!!! Todos los vazcos morenitos, bajos y juegan pelota en Miami!!!!!!! burros!!!! yo estuve en Bogota un tiempo y hay no hay ni el 5% de la violencia e impunidad que muestran las peliculas, mucho menos es que en cada esquina hay droga!!!! Hay una pelicula que un hombre esta en India y hablan arabe!!! y se enamora de una Pakistany, pero esa mujer use ropa de la region del caucaso!!! juegan polo no cricket como deporte nacional, usan sandalias flojas en lugaar de zapatos en los himalayas!!!!!!!que ignorantes...su problema es que creen que todo mundo es ignorante.

Anónimo dijo...

muestran las playas de cartagena llena de cocodrilos ,que vestialidad del cine norteamericano en la pelicula dos bribones en busqueda de la esmeralda perdida,q falta de respeto, contra todo un pais!! la pelicula supuestamente se desarrollaba en colombia y la filmaron en veracruz mexico.

Anónimo dijo...

que tiene en HOLLYWOOD, Y el cine norteamericano en contra de colombia,que siempre que quieren referir al pais,lo hacen de la manera mas desdibujada,fuera de cualquier contexto real del pais, en la pelicula ROMANCING THE STONE, protagonizada por michael douglas y katleen turner, de 1984, muestra a colombia como un pueblo asqueroso, lleno de selva,cocodrillos en la cuidades, caen bombas en bogota la capital, me parece una falta de respeto contra todo un pais,y un toda sudamerica de paso,porque querer menoscabar a un pais, que si bien es cierto es subdesarrolado como toda latinoamerica, tampoco,puede ser mostrado en una forma tan deprimente,carente de cualquier desarrollo, tal parece que los gringos se divierten, con creer que llegar a colombia es llegar a una selva
me parecio el colmo ver en el castillo de san felipe de cartagena lleno de cocodrillos,y las playas de la cuidad, ademas de carceles en la costa, jaja, q locura, Dios, q asko es el cine norteamericano, miren a ver si todo lo que se ve en una pelicula es siqueira la minima parte d verdad

Anónimo dijo...

a mi me gustaron mas los comentarios q el post en si jeje....igual 10 puntos a alan x la facilidad de respuesta inteligente...

Anónimo dijo...

La verdad es que a Hollywood no les importa como es el mundo real, y todo lo muestran mediante estereotipos, por ejemplo en el Sr y Sra Smith, Bogota es una ciudad CALIENTE, en medio dela Selva, cuando esta es una ciudad Fría, es capital, no hay selva y de hecho una ciudad bastante moderna, con una gran actividad cultural, también hay una película en la que Cartagena esta en medio de la selva...otro error grande es en Daño Colateral, donde erróneamente muestran a la población Colombiana como Indígena algo erróneo, ya que lastimosamente no quedan muchas comunidades indígenas en el país, aparte de que hablaban con un acento extremadamente Mexicano, en fin, si contamos todos los errores de Hollywood sobre el mundo no terminaríamos nunca.

mannat99 dijo...
Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.
Manuel de Prada dijo...

Hollywood muestra a los paises sudamericanos como lo que son. Una mierda tercermundista

Anónimo dijo...

otro error geografico, es en la película x-men el comienzo, donde magneto viajaba a Argentina, a Villa Gesell, y supuestamente el espacio geografico de la ciudad estaba compuesto por montañas, ríos y valles. Villa Gesell es una ciudad que se caracteriza más que nada por sus llanuras y por sus PLAYAS. no hay ni montañas ni ríos, ni nada semejante... y recuerdo que los letreros del bar en el que se encontraban en la película estaban en ingles, cuando obviamente nuestro idioma es el español.

Anónimo dijo...

EN LA PELICULA EL SEÑOR Y LA SEÑORA SMIT, PONEN LA CIUDAD DE BOGOTA, LA CAPITAL COLOMBIANA, COMO UNA ZONA RURAL CON GALLINAS Y MARRANOS, MUY DISTINTA A LO QUE REALMENTE ES, HAY QUE RECORDARLE A LOS CREADORES DE LA PELICULA QUE BOGOTA ES UNA CIUDAD.

Edwin dijo...

Y lo mas triste es que a hollywood jamas les va a importar nuestras quejas, contal de entretenerse a ellos ignorantes, ahora entiendo por que cuando los gringos llegan a mi país Honduras en la ciudad capital Tegucigalpa, que si es de los países mas pobres de Latinoamerica y bastante peligroso tampoco es una selva con indígenas donde hay que andar con calzonetas o Shorts y chancletas, con sombreros y con bloqueador de paso...Risa me da ir al centro comercial donde normalmente la gente anda bien vestida y encontrarlos a ellos vestidos así, pfff, justamente hace 4 días fui al aeropuerto a traer a mi abuelo que viene de visita desde Estados Unidos y con el venia gran cantidad de Gringos vestidos de esta manera, jeje pero por lo menos sacan algunas risas.

Anónimo dijo...

Vete a la verga.
Atentamente un pueblo mexicano

Anónimo dijo...

Ahhhh es que los gringos son una partida de idiotas y creen que toma América Latina tiene una misma cultura cuando lo poco que tenemos en común es el mestizaje y que hablas lenguas romances osea Español y Portugués en Brasil, además los idiotas también confunden la cultura española con la latinoamericana.

Anónimo dijo...

Y agrega en 10000 a.C. pasan de un bosque a una montaña nevada, y despues estan en un valle con un lago o al reves, no recuerdo. y un error historico es que estan en Afr4rica, por las piramides, y le dan semillas cunado en africa no habia semillas todavia

Anónimo dijo...

Me parece bien que se optara por eliminar los comentarios del conjunto de pesados, sobre todo los del narcisista al que han publicado tres librazos ni más ni menos. Decir que la entrada en sí misma me ha parecido muy entretenida, y gana un plus de entretenimiento si lees los comentarios absurdos de algunos, discusiones muy bien llevadas por el creador del blog, que vaya paciencia... XD

Anónimo dijo...

que guay

Anónimo dijo...

A anónimo salvadoreño que dice que Romero y Vooces Inocentes son películas "pésimas" sólo porque la escenografía y el acento de los actores no refleja la idiosincrasia de El Salvador, le digo: ¡A quién coño le importan esos detalles! Lo que realmente importa es el mensaje de estas películas. ¿O es que el 99% de las películas de romanos son "pésimas" porque los actores hablan en inglés y fueron filmados en algún estudio en Inglaterra y no en auténticas ruinas romanas?

Carlo Mag dijo...

O sea aquí todas las ciudades centro y sudamericanas que pintan feas no lo son, todos se quejan de que los confunden con puebluchos mexicanos, solo en México hay todo eso y en lo demás no. no mis amigos lo mismo pasa aquí, Holywood se ha encargado de estereotipar al mexicano viviendo en el desierto con calles enpolvadas, con gallinas y cerdo en la calle y en los autobuses anticuadísimos, clásico mexicano, sombrerudo y con un acento que no se habla en todo el país, mas bien ponen un acento chicano o del norte del país. otra cosa que comentan, en México no existe guerrilla, existio hace tiempo una sublevación llamada EZLN que se disolvió y solo existen como un grupo representativo que quiere hacer política, Colombia si la tiene y son las FARC, ahora pintan a mMéxico como un país de Narcos, cuando el problema gran de es en la mayoría en las grandes ciudades fronteriza y norteñas del país, problema que se agravo con laobstruccion del trafico por parte de EU a los sudamericanos por via aerea y marítima, y cual es el camino terrestre obligado para el trafico: MEXICO, un mal sudamericano heredado solo por ser vecinos del país mas consumidor de drogas del mundo. no niego que en México existía trafico, pero su crecimiento se lo debemos a los del sur y el norte

Publicar un comentario en la entrada

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...